0 0,00*
Biblia Polsko ŁacińskaOverlay E-Book Reader
TruthBeTold Ministry

Biblia Polsko Łacińska

Biblia Gdańska 1881 - Biblia Sacra Vulgata 405

EPUB (mit DRM) sofort downloaden
Downloads sind nur in Italien möglich!


Produktdetails

Verlag
TruthBeTold Ministry
Erschienen
2017
Sprache
Polish
Seiten
13799
Infos
13799 Seiten
ISBN
978-82-8381-290-9

Kurztext / Annotation

Wersja Biblii w tej publikacji to Biblia Gdanska (1881) (Stary Testament i Nowy Testament) i Biblia Sacra Vulgata (405) (Stary Testament i Nowy Testament). Ma 173,612 odnosników i pokazuje 2 formaty Biblii. Pismo Swiete w tej wersji to Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata (Stary Testament i Nowy Testament) sformatowana w przyjazny w czytaniu i nawigacji format, w skrócie format Navi. Znajdziesz tu kazdy wers wydrukowany równolegle w obu wersjach, polskiej i angielskiej: gda-vul. Znajduje sie tutaj pelna wersja tekstu, bez równoleglego tlumaczenia, kopia Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata (Stary Testament i Nowy Testament) zbudowana dla syntezatora mowy. Nasze urzadzenie moze zatem przeczytac Ci Biblie na glos.

Jak dziala nawigacja Biblii:

Testament zawiera indeks ksiag.
Format syntezatora mowy wylicza ksiegi i rozdzialy po indeksie ksiazkowym.
Testamenty odnosza sie do siebie nawzajem w indeksie ksiazkowym.
Kazda ksiega zawiera odniesienie do Testamentu, do którego nalezy.
Kazda ksiega zawiera odniesienie do poprzedniej i/lub kolejnej ksiegi.
Kazda ksiega zawiera indeks rozdzialów.
Kazdy rozdzial zawiera odniesienie do ksiegi, do której nalezy.
Kazdy rodzial ma odniesienia do poprzedniego i nastepnego rozdzialu.
Kazdy rodzial ma indeks wersów.
Kazdy rozdzial w syntezatorze mowy odnosi sie do tego samego rozdzialu w formacie Navi.
Kazdy wers jest numerowany i zawiera odniesienie do rozdzialu, do którego nalezy.
Kazdy wers zaczyna sie w nowej linijce, by ulatwic czytanie.
W formacie syntezatora mowy numery wersów nie sa widoczne.
Kazdy odnosnik w indeksie przenosi cie do lokacji.
Spis rzeczy zawiera wszystkie ksiegi we wszystkich formatach.

Wierzymy, ze stworzylismy jeden z najlepszych, jezeli nie najlepszy system nawigacji mozliwy w ebooku! Ulatwia wyszukiwanie wersów i jest doskonaly do szybkiego szukania. Polaczenie Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata i ich nawigacji czyni ten ebook wyjatkowym.

Prosze zwrócic uwage na to, ze syntezator mowy rózni sie pomiedzy urzadzeniami. Niektóre urzadzenia go nie wspieraja. Inne wspieraja tylko jeden jezyk, a niektóre wiecej jezyków. Jezykiem uzywanym dla syntezatora mowy jest Polski.

Textauszug

Przedmowa

Wersja Biblii w tej publikacji to Biblia Gdanska (1881) (Stary Testament i Nowy Testament) i Biblia Sacra Vulgata (405) (Stary Testament i Nowy Testament). Ma 173,612 odnosników i pokazuje 2 formaty Biblii. Pismo Swiete w tej wersji to Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata (Stary Testament i Nowy Testament) sformatowana w przyjazny w czytaniu i nawigacji format, w skrócie format Navi. Znajdziesz tu kazdy wers wydrukowany równolegle w obu wersjach, polskiej i angielskiej: gda-vul. Znajduje sie tutaj pelna wersja tekstu, bez równoleglego tlumaczenia, kopia Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata (Stary Testament i Nowy Testament) zbudowana dla syntezatora mowy. Nasze urzadzenie moze zatem przeczytac Ci Biblie na glos.

Jak dziala nawigacja Biblii:

Testament zawiera indeks ksiag.
Format syntezatora mowy wylicza ksiegi i rozdzialy po indeksie ksiazkowym.
Testamenty odnosza sie do siebie nawzajem w indeksie ksiazkowym.
Kazda ksiega zawiera odniesienie do Testamentu, do którego nalezy.
Kazda ksiega zawiera odniesienie do poprzedniej i/lub kolejnej ksiegi.
Kazda ksiega zawiera indeks rozdzialów.
Kazdy rozdzial zawiera odniesienie do ksiegi, do której nalezy.
Kazdy rodzial ma odniesienia do poprzedniego i nastepnego rozdzialu.
Kazdy rodzial ma indeks wersów.
Kazdy rozdzial w syntezatorze mowy odnosi sie do tego samego rozdzialu w formacie Navi.
Kazdy wers jest numerowany i zawiera odniesienie do rozdzialu, do którego nalezy.
Kazdy wers zaczyna sie w nowej linijce, by ulatwic czytanie.
W formacie syntezatora mowy numery wersów nie sa widoczne.
Kazdy odnosnik w indeksie przenosi cie do lokacji.
Spis rzeczy zawiera wszystkie ksiegi we wszystkich formatach.
Wierzymy, ze stworzylismy jeden z najlepszych, jezeli nie najlepszy system nawigacji mozliwy w ebooku! Ulatwia wyszukiwanie wersów i jest doskonaly do szybkiego szukania. Polaczenie Biblia Gdanska i Biblia Sacra Vulgata i ich nawigacji czyni ten ebook wyjatkowym.

Prosze zwrócic uwage na to, ze syntezator mowy rózni sie pomiedzy urzadzeniami. Niektóre urzadzenia go nie wspieraja. Inne wspieraja tylko jeden jezyk, a niektóre wiecej jezyków. Jezykiem uzywanym dla syntezatora mowy jest Polski.
O Biblia gdanska 1881

Jest to cytat z wikipedii :

Starania zborów protestanckich o nowe po Biblii brzeskiej wydanie trwaly ponad cwierc wieku. W 1600 roku, na synodzie w Ozarowie powierzono to dzielo Marcinowi Janickiemu, pastorowi zboru reformowanego w Secyminie (wedlug wspólczesnej pisowni Secemin). Na synodzie w Baranowie w 1604 roku polecono Danielowi Mikolajewskiemu, seniorowi zborów kujawskich i Janowi Turnowskiemu, seniorowi Jednoty czeskiej w Wielkopolsce, aby tlumaczenie Janickiego porównali z Biblia brzeska, czeska Kralicka (1579-1593), francuska, lacinska Pagninusa i Wulgata. Mimo staran Biblia Janickiego nigdy nie zostala wydana. Nie wiadomo takze, co sie stalo z jego rekopisem. Mikolajewski zajal sie rewizja Biblii brzeskiej z polecenia róznych synodów. Owoc tego wspóldzialania kalwinistów i braci czeskich, stanowi drugie (po Biblii brzeskiej) tlumaczenie Biblii Kosciolów ewangelickich. Ukazala sie ona drukiem 18 listopada 1632 roku w drukarni Hünefelda w Gdansku (stad przyjeta pózniej nazwa). Zostala ona nastepnie zaakceptowana przez polskich luteranów.

Niniejsza publikacja zawiera wersje 1881.
Biblia Sacra Vulgata 405

Jerome's translation of the Greek and Hebrew Scriptures into the common language, Latin, was completed in 405. It was recognized as authoritative during the Council of Trent (1546) and became the official Bible of the Roman Catholic Church. The widespread use of the Vulgate is also recognizable in its influence in early modern Bible translations, such as the Authorized, or King James, Version. The

Beschreibung für Leser

Unterstützte Lesegerätegruppen: PC/MAC/eReader/Tablet